팝송

[스크랩] Keep On Running - Tom Jones

목눌인 2011. 5. 4. 09:59
 

Tom Jones-1940.6.7. 영국 남부 웨일즈지방의 광산촌 출생

본명이 "토마스 존스 우드워드"(Thomas Jones Woodward)

어린 시절부터 성가대 활동을 했다.

17세에 이미 가장이 되어 있었으며 가족을 위해 이 직업 저 직업을 전전하면서도

음악에 대한 꿈을 버리지 않았 1963년에 결국 Tommy Scott And The Senators라는 이름의 밴드를 결성한다.

이 그룹에서 활동하던 중그를 눈여겨본 뮤지션 고든 밀슨(Gordon Mils)의 도움으로 솔로로 전향,  

당시 인기있던 영화제목을 따 이름을 톰 존스로 바꾸고 1964년 첫 싱글 [Chills Aad Fever]를 발표한

그 이듬해 발표한 It's Not Unusual영국차트 정상과  미국차트 탑텐에 오르면서 본격적인 명성을 얻기 시작했다




♬ Keep On Running - Tom Jones(탐 죤스) 

 

Keep on running, keep on hiding        계속해서 뛰어요, 계속 숨어요
One fine day I'm gonna be the one     어느 멋진날 나는 당신을 이해시키는
To make you understan                      그런 사람이 될 거예요
Oh, yeah, I'm gonna be your man.      오, 예, 나는 당신의 남자가 될 거예요

Keep on running,                                  계속해서 뛰어요
running from my arms                           나의 품에서 벗어나 뛰어요
One fine day I'm gonna be the one      어느 멋진 날 나는 당신을 이해시키는
To make you understand                     그런 사람이 될 거예요
One fine I'm gonna be your man.         어느 멋진 날 나는 당신의 남자가 될 거예요

Everybody is talking about me             사람들이 모두 내 이야기를 해요
It makes me feel so bad.                      그러면 기분이 너무 나빠요

Everyones is laughing at me,               사람들이 모두 나를 비웃어요
It makes me feel so sad,                      그러면 너무나 슬퍼요
So keep on running                              그러니까 계속 뛰어요

One fine day                                         어느 멋진 날
Keep on running, keep on hiding          계속해서 뛰어요, 계속 숨어요
One fine day I'm gonna be the one      어느 멋진 날 나는 당신을 이해시키는
To make you understand                      그런 사람이 될 거예요
I'm gonna be your man.                       나는 당신의 남자가 될 거예요

Everybody is talking about me             사람들이 모두 내 이야기를 해요
It makes me feel so bad.                      그러면 기분이 너무 나빠요

Everyones is laughing at me,                사람들이 모두 나를 비웃어요
It makes me feel so sad,                       그러면 너무 슬퍼요
So keep on running                               그러니까 계속 뛰어요

running from my arms                            나의 품에서 벗어나 뛰어요
One fine day I'm gonna be the one       어느 멋진 날 나는 당신을 이해시키는
To make you understand                       그런 사람이 될 거예요
Oh, yeah, I'm gonna be your man.        오, 예, 나는 당신의 남자가 될 거예요

Oh, yeah, Keep on Keep on                   오, 예, 계속 뛰어요 뛰어
Keep on running                                    계속해서 뛰어요

Oh, running from my arms                     오, 나의 품에서 벗어나 뛰어요
Oh, yeah, baby                                      오, 예, 베이비
I'm gonna be your man.                         나는 당신의 남자가  될 거예요

출처 : `야식배달 김승일`의 꿈과 희망을 나누는 공식 팬까페
글쓴이 : 김원배 원글보기
메모 :